Чувашская сказка «Две дочери» (перевод Иванов К.В.)
С дочкой старшей сидя мирно, Загадал отец: «Что жирно?» – «Жирен у тебя, отец, На конюшне жеребец». – «Что ж, умно! А вот загадка: Ты скажи-ка мне – что сладко?» – «В полных ульях сладок мед, Что берешь ты каждый год». – «Что ж, умно! Видать хозяйку. А что мягко, отгадай-ка?» – «У тебя, отец, мягки В доме все пуховики». – «Разуважила отца ты, Одарю тебя богато; Хоть спросил я мудрено, Ты ответила умно». С младшей дочкой сидя мирно, Загадал отец: «Что жирно?» – «Глянь на свет: земля жирна. Что жирнее, чем она?» – «Невпопад твоя отгадка. А скажи-ка мне – что сладко?» – «Есть на свете сладкий сон, Что же слаще нам, чем он?» – «Нет, совсем ты не хозяйка. А что мягко? Отвечай-ка!» – «Да рука мягка! Весь свет Обыщи хоть,– мягче нет». – «Проку от тебя не видно, Мне за дочь такую стыдно!» Про отца слыхать, что он Эту дочку выгнал вон. | |
| |
Просмотров: 25523 | |
Всего комментариев: 0 | |